カイリー・ミノーグとVERBALがチャリティーソング「We Are One」を発表

ポスト

カイリー・ミノーグとm-floのVERBALが、チャリティーソングを発表した。

◆カイリー・ミノーグとVERBALが発表した「We Are One」映像

20年ぶりとなる来日公演を開催したカイリー・ミノーグと、公共広告機構のCMでも力強いメッセージを訴えているm-floのVERBAL。ふたりはかねてから親交が深かったこともあり、今回の来日タイミングで日本復興支援について両者で参画し、急遽、ひとつの楽曲を制作、YouTubeで公開した。

「We Are One」と名付けられたこの楽曲で、<私の立っている場所から 私の気持ちで あなたを抱きしめたい>とカイリーは歌う。この曲は被災された東北地方すべての人へ思いが込められ、そしてみんなで力を合わせて「また再建しましょう!」「私たちはひとつ」という強い気持ちが感じられる、そんな優しさと連帯感、強さを合わせ持つ作品となっている。

なお、カイリーとVERBALは、この曲を通じてメッセージを送り、全世界からこの先につながる希望と未来に向けて義援金を募っている。

以下、YouTubeの動画につけられたコメント欄より。

   ◆   ◆   ◆

東北地方太平洋沖地震で被害を受けた方々が一刻も早く救済されることをお祈り申し 上げます。そして皆で力を合わせて「また再建しましょう!」 
この曲は被災された東北地方全ての方々へ思いを込めた"We Are One"という楽曲で す。この先に繋がる未来と希望に向けて全力で応援し続けます。

Kylie Minogue × VERBAL

○皆様方の募金へのご協力、どうぞ宜しくお願い致します。
http://www.unicef.or.jp/kinkyu/japan/2011.htm
○被災者への応援メッセージを投稿してください。
 動画下の動画レスポンスから応援メッセージを投稿してください。
http://bit.ly/weareoneproject

We extend our heartfelt sympathy and condolences to all who have been affect ed by the Tohoku Earthquake and Tsunami, and we truly hope for the recovery as soon as possible. Let's all help rebuild the country together!! This col laboration single "We Are One" was especially written deep from our hearts thinking about everyone in the Tohoku regions. We'd strongly like to conti nue supporting for the future of Japan.

Kylie Minogue × VERBAL

○Pls support Japan by donating to JAPAN UNICEF. 
http://www.unicef.or.jp/kinkyu/japan/2011.htm
○Pls support Japan by posting your personal message from the video response link below.
http://bit.ly/weareoneproject

   ◆   ◆   ◆

◆"We Are One" project(YouTube)
◆東北地方太平洋沖地震にまつわる音楽・アーティスト関連情報ページ
この記事をポスト

この記事の関連情報